Mọi người ơi, mình đang gặp một chút bối rối liên quan đến chính tả tiếng Việt và cần sự giúp đỡ của mọi người. Hôm qua, trong lúc nhắn tin với bạn, mình dùng từ “ráng” trong câu chúc nó cố gắng học hành. Nhưng bạn ấy lại bảo mình sai chính tả, đáng lẽ phải dùng từ “gáng”. Nghe có vẻ buồn cười, nhưng mình thực sự không chắc chắn về điều này. Thật ra, mình cũng đã tra từ điển nhưng vẫn thấy lăn tăn, có lẽ do quen dùng cả hai từ này quá nhiều mà không để ý kỹ. Ai đã từng gặp trường hợp tương tự không? Có ai biết chính xác là nên dùng từ nào trong trường hợp này không nhỉ? Và còn có từ nào dễ gây nhầm lẫn khác không? Rất mong được lắng nghe chia sẻ và góp ý từ mọi người để sớm hôm nào gặp lại bạn còn đỡ ngại. Cảm ơn mọi người nhiều!
Chia sẻ
Câu trả lời chính xác là: “ráng”.
Còn “gáng” là cách viết sai chính tả và ít được dùng trong giao tiếp hiện đại.
Nghĩa của “ráng”
Ghi chú
Vì sao “gáng” sai?
Mẹo nhớ nhanh
Ví dụ sử dụng
Kết luận